Translation of "up some" in Italian


How to use "up some" in sentences:

"Most certainly, I tell you, one who doesn't enter by the door into the sheep fold, but climbs up some other way, the same is a thief and a robber.
«In verità, in verità vi dico: chi non entra nel recinto delle pecore per la porta, ma vi sale da un'altra parte, è un ladro e un brigante
Verily, verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.
"In verità, in verità vi dico: chi non entra per la porta nell'ovile delle pecore, ma s'arrampica da un'altra parte, è un ladro e un bandito.
Connor was using your war in Oakland to drum up some new customers.
Connor stava sfruttando la guerra a Oakland per trovare nuovi compratori.
1 Verily, verily, I say unto you, He that entereth not by the door into the sheepfold, but climbeth up some other way, the same is a thief and a robber.
1«In verità, in verità io vi dico: chi non entra nel recinto delle pecore dalla porta, ma vi sale da un’altra parte, è un ladro e un brigante.
Well, now to dig up some breakfast.
Be', andiamo a rimediare la colazione.
Get on back and fetch us up some.
Vai nel retro a prendercene un po'.
After I'm finished with this, I'll whip you boys up some margaritas.
Quando avrò finito con questo, vi farò due margarita.
I got to save up some money and get the hell out of here.
Devo risparmiare e andarmene da qui.
Looks like you opened up some last night.
A quanto pare, stanotte si sono aperti.
Just tying up some loose ends.
Sto sistemando gli affari in sospeso.
It must be picking up some kind of analog signal.
Deve prendere un qualche tipo di segnale analogico.
In California, he'd looked up some old family friends.
In California, era andato a trovare alcuni vecchi amici di famiglia.
Kirill, go down into the cellar and bring up some brandy.
Kirill, vai in cantina a prendere del cognac.
I can send up some sandwiches and beer if you like.
Posso mandarle su dei tramezzini e delle birre, se lo desidera.
I've run up some serious debts.
Ho accumulato dei debiti piuttosto pesanti.
So, start rounding up some cowboys and then call me back.
Forza, comincia a reclutare qualcuno e poi richiamami.
Tell him there's 500 pounds for him and two of his best diggers if they can get down and fix up some rebars.
Digli che ci sono 500 sterline per lui e due dei suoi uomini se vengono e riparano le lastre.
Well, we must have picked up some skills from your people.
Beh... sicuramente abbiamo imparato qualcosa da voialtri.
Don't forget to pick me and Peña up some cigars on the way.
Ricorda di prendere dei sigari per Peña e me.
When you go to the store tomorrow, don't forget to pick up some blueberries.
Quando andrai al negozio domani, non dimenticarti di prendere dei mirtilli.
Each time, your da would go into the street, scoop up some horse shite and package it up by way of reply.
Ogni volta, vostro padre andava in strada impacchettava un po' di merda di cavallo e gliela rispediva come risposta.
Picked up some scars along the road.
Hai un po' di cicatrici nuove, vedo.
Now, I'm gonna go round up some volunteers.
Ora, vado a cercare dei volontari.
I'd love for you to rest up some more.
Mi piacerebbe che ti riposassi ancora un po'.
I'm gonna go write up some shooter statements.
Vado a scrivere un po' di rapporti.
No, I helped him put up some shelves.
No, l'ho aiutato a mettere degli scaffali.
After 10 years, you want to just pick up some locker room fight.
...Dopo 10 anni, vuoi litigare come a scuola.
Ready to serve up some payback.
Pronto per un po' di vendetta.
I'll go to town to pick up some groceries for dinner.
Vado in citta' a fare la spesa per la cena.
I had Taylor pick you up some clothes.
Ho mandato Taylor a prenderti dei vestiti.
It took me a few phone calls, but I managed to dig up some interesting stuff.
Ho fatto qualche telefonata e ho scoperto delle cose interessanti.
I gotta go clean up some shit.
Io ho una cagata da pulire.
Can't we wake up some of the crew?
Non possiamo svegliare alcuni membri dell'equipaggio?
I know you think that you and Tommy would have made a more natural couple, and you believe that there's a chance that Tommy and I will split up some day.
So che pensi che tu e Tommy sareste stati una coppia migliore e che credi che c'e' una possibilita' che un giorno io e Tommy ci separeremo.
Can we cook up some sausages?
Ci sono delle vespe nel mio cervello!
Forty feet, down two and a half Picking up some dust.
Quaranta piedi, giu' a due e mezzo. Spostiamo polvere.
Zeus beating up some piece of steel that they feed him?
Zeus che picchia un pezzo d'acciaio che gli mettono davanti?
"Hey, Frank, go dig up some dirt on Richard Roman."
"Ehi, Frank, trova qualcosa di sporco su Richard Roman."
I'm sure he'd love to smash up some of your mannequins at his next photoshoot.
Sono sicura gli sarebbe piaciuto schiacciare questi manichini durante la sua prossima sezione di foto.
Now does that mean we're gonna shoot down a bunch of Jerries, or we gonna come back in one piece, or Lightning gonna pick up some girls along the way?
Il che significa che abbatteremo un sacco di crucchi, o che torneremo tutti interi, o Fulmine trovera' delle ragazze lungo la strada?
And there went up some of the children of Israel, and of the priests, and the Levites, and the singers, and the porters, and the Nethinims, unto Jerusalem, in the seventh year of Artaxerxes the king.
Nel settimo anno del re Artaserse anche un gruppo di Israeliti, sacerdoti, leviti, cantori, portieri e oblati partirono per Gerusalemme
3.2776961326599s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?